05 setembro 2006

Evitando gastrites

- Aê Banin, vamos perder feio.

Não foi uma afirmação entristecida, mas um pedido entusiasmado. O jogo era sinuca e a outra dupla era a invicta Quinho e Rodolfo.

- Mas eu gosto de jogar. Foi o que ele respondeu.

- Tudo bem então, mas vamos perder.

Ganhamos. Ganhamos alegremente e posso dizer que foi a vez que melhor joguei em toda minha vida. Acho que isso ensina bastante sobre a vida, não?

Desista.


Explodingdog - you were always the wise one

9 Comments:

Blogger Leósias disse:

Medomedomuitomedomesmo...

terça-feira, 05 setembro, 2006  
Anonymous Anônimo disse:

ae mario... vc foi praticamente o rui chapeu nakela rodada.....

nunca + vc mata duas bolas na mesma tacada....

terça-feira, 05 setembro, 2006  
Blogger Bruna disse:

...mas se foi um pedido, não teria que ter algum tipo de pontuação depois da frase? Tipo, interrogação sei lá?

Tô falando na humildade, mano...

terça-feira, 05 setembro, 2006  
Anonymous Anônimo disse:

é, foi minha melhor partida tb! mariolo matou duas bolas numa tacada só e por pouco nao foram três. fiz umas jogadas bizonhas tb, huhuhuhu!! (=

terça-feira, 05 setembro, 2006  
Blogger Bruno disse:

ahahahahahahah, foi muito louco
nunca pensei que perderíamos pra vocês dois
nós geralmente jogamos uma só rodada e depois paramos, mas como eram vocês os próximos adversários, pensamos: "ah, são só o mário e o banin, uma vitória a mais não tem problema"
...ah, discórdia!

terça-feira, 05 setembro, 2006  
Blogger Mário Henrique disse:

@ barbie. Sim, mas daí eu não poderia usar a frase que usei em seguida, ou seria um retardado, não?

terça-feira, 05 setembro, 2006  
Blogger tOk disse:

Mas pedidos podem ser afirmativos. É meio rude, claro. Mas não impossível.

Agora, se pensarmos que "Aê Banin" é um vocativo, aí precisamos de uma vírgula entre o "Aê" e o "Banin", porque, na verdade, o aê é o vocativo e o Banin é um aposto, pra explicar a quem se refere o aê.

Zero humildade, tá ligado?

quarta-feira, 06 setembro, 2006  
Blogger Mário Henrique disse:

Quando eu pedia gente pra revisar minhas traduções do Elric, ninguém aparecia, né?

quarta-feira, 06 setembro, 2006  
Blogger tOk disse:

Não sei do que você tá falando...

sexta-feira, 08 setembro, 2006  

Postar um comentário

<< Home